Molti studenti di inglese tendono ad usare sempre le stesse parole e frasi quando parlano o scrivono in inglese. Tu potresti anche essere uno di loro! Il problema è che, se alcune parole vengono usate troppo spesso in frasi diverse, si rischia di rendere noioso un testo scritto o peggio, una conversazione.
Soprattutto nel mondo del lavoro, è estremamente importante arricchire il proprio vocabolario inglese. Un argomento ricorrente in ufficio è sicuramente il “successo”. Ad esempio, cosa puoi dire quando un progetto va a buon fine? Probabilmente dirai:
“I’m successful in my project”.. Se la risposta è si, questo articolo fa proprio al caso tuo: imparerai infatti
12 espressioni in inglese sul successo che renderanno la tua scrittura e le tue conversazioni più piacevoli per il tuo pubblico.
Se vuoi approfondire il tema “business english”, puoi rivolgerti a un insegnante madrelingua e prenotare una
lezione di inglese online su piattaforme di e-learning come Preply.
| Espressione |
Significato |
| IT has come a long way in the last 20 years. |
Fare molti progressi nel corso del tempo. |
| Marcy hit the jackpot with her new job -it's basically her dream job, plus a huge salary. |
Ottenere un grande e/o inaspettato successo, ad esempio ottenere molti soldi in poco tempo; trovare esattamente ciò che desideri. |
| I might as well kill two birds with one stone and drop off my tax forms while I'm at the mall for the computer part I need. |
Prendere “due piccioni con una fava”, raggiungere più obiettivi con poco sforzo |
| The proposal sounded great, but it didn’t live up to our expectations. |
Una proposta che non si è rivelata così buona come ci si aspettava o come si sperava. |
| I thought they were filing for bankruptcy, but they actually made a comeback. |
Ottenere un inaspettato successo dopo essersi ritirati o dopo un fallimento. |
| The requirements to get in were very hard, but I still made the cut. |
Non essere stato scartato. |
| Sylvia had passed her exams with flying colours. |
Eccellere; superare un test o un esame facilmente o con grande successo |
| No one was sure if he could handle the pressure of making a speech, but he rose to the occasion and did an excellent job. |
Dimostrare che si può affrontare con successo una situazione difficile. Essere all’altezza. |
| Just when things looked hopeless, my manager came along and saved the day. |
Mettere fine ad una brutta situazione. |
| This is the second time I have failed the exam, but as they say - third time lucky. (Also: third time’s a charm) |
È letteralmente l’opposto di “non c’è due senza tre”, questa espressione si usa per dire che se le prime due volte non è andata bene, allora troverò successo nella terza |
| No one believed we would make it, but where there’s a will, there’s a way. |
Se sei abbastanza determinato, puoi trovare un modo per ottenere ciò che vuoi, anche se è molto difficile. |
| Flexible working hours are a win-win situation for employers and employees. |
Un risultato o una situazione che gioca a favore di tutti coloro che sono coinvolti. |